物化转型的手段及对英语教学的启示

时间:2019-04-12 14:16:25 来源:顺昌信息网 作者:匿名

物化转型的手段及对英语教学的启示 作者:未知 摘要:本文以系统功能语言学为理论框架,探讨了英语教学中名词化和转化过程所带来的形式变化和概念意义的变化。然后讨论了名词化从词汇和句法方面的转变。而日常教学的启示。 关键词:名词化;概念意义;转型的手段 名词化是书面英语的主要特征之一。它一直是各种语言学校的热点之一。在其语法框架中包括名义化研究的第一位学者是结构主义语言学家Jespersen。在此之后,乔姆斯基,莱斯特,功能语言学家Halliday,Matthiessen和转型生成学派的认知语言学家Langacker都研究了这一现象。本文将从系统功能语言学家的新方法入手,并将其包含在语法隐喻的范畴中。 1理论问题 语言系统由人们在长期交互??中形成,以实现不同的语义功能。人们在系统中选择某种组织或表达形式而不是其他形式。它是一种基于要实现的语义功能的激励活动。 。韩礼德认为,名词化是一种语法隐喻工具,也是创造概念隐喻的最常见和最重要的方式(Halliday,1994:352)。它指的是将句子的任何组成部分转换为具有名词或名词短语的句法功能的独立组件的语法过程。根据其描述,名称实现过程通常需要将子句模式更改为名义模式。有时需要用原始单词替换其他单词,而不必在同一单词之间。转换。这个过程不仅涉及单词和单词之间的词性变化,还涉及组之间的转换,子句之间的转换,以及几个从句到一个子句的缩写。语义的变化也已发生,语义变化将起主导作用。 2英文名称物化的转换我们将英文名称的转换过程分为隐式和显式。隐含的历时过程难以研究,属于历史语言学研究领域。在本文中,我们主要试图检验名词化的显式表示。本文从词汇和句法层面阐述了名词化的转换方法。 2.1词汇量 词汇水平的变化是英语名称物化的最重要,最明显的转化手段。通常,它可以分为三种类型。首先,为动词或形容词添加一个主格标记,主要使用词缀,尤其是后缀,如-er,Cion,Cment,Cness等。其次,动词或形容词的原始形式是自引用的,即同一个词有多个词性,当词作为不同的词性时,如词的含义不同,如响应,检测,借口等,但可能会发生一些发音变化,如口音的位置。第三,它变成了一个gerundive。此类由代表特定动作的动词转换,例如步行,浇水等。这些词通常出现在过渡后的独立主结构或介词短语中,表示时间,条件,因果关系等。这样的句子可以简化句子结构,使逻辑关系更加清晰。 另外,在人的共识中,人称代词中的人称代词,一些模态词和表达时态的词将在转化过程中被省略,使主观色彩过于强烈而无法令人信服。 2.2句法层面 在句法层面,它主要表现为句型的变化。一致的表达通常更复杂和麻烦。在被命名后,各种相关从句和复合句基本上都被转化为简单的句子。相对代词被代表逻辑关系的各种动词,介词或介词短语所取代。例如,因果关系:原因,结果,结果等;时间关系:之后,之前,之后等;条件关系:on,by等。其次,并行句子通过诸如和之类的连接词连接,但在名词化之后也被转换成简单的句子。另外,从主动句到被动句的转换也是名词化句型变化的特征之一。在被动句中去除人为因素使得句子更客观,更有说服力。从词汇和句法层面进行的上述分析是从形式上看的名词化转换过程。形式的变化将不可避免地导致内容的变化,即语义的变化。形式和语义是两个相互影响,不可分割的部分。有时,语义的变化反过来会影响正式的变化。科学技术风格需要客观,简洁,准确的意义表达效果,使用广义紧凑的句型是不可避免的,名词化形式可以满足这一要求。这也反映了结构风格的要求。 3启示录和摘要 系统功能语言学将名声归类为语法隐喻的一种形式。这是引起概念隐喻的最常见和最重要的方式。在这个过程中发生的概念意义的变化是非常重要的,它将进一步影响人际意义和意义的变化。物化将条款程序转变为名词化程序,并将纯粹过程的意义转化为过程意义和参与者意义的统一。当两个子句合并为一个子句时,就会创建一个新的过程,原始的短语成为参与者,创造一种非个人效果,将具体意义转化为抽象意义,从而实现更客观,更准确的意义表达。物化后将复合句转换为简单句,由关系代词表示的逻辑关系由动词或介词相应表示,使结构更简洁,意义关系更直接,更清晰。名词化是书面类型的基本特征之一。该领域的许多问题仍然是各种语言学校争论的焦点,需要进一步的研究和讨论。 引用: [1] Halliday,M。A.K.功能语法概论(第2版)[M]。伦敦:Edward Arnold.1994。 [2] Jespersen,O。语法哲学[M]。纽约:W。W. Norton

http://www.pangborn2005.com/afkldd/mxxcxrp.html 招商加盟网


  
顺昌信息网版权与免责声明:

凡本网注明“来源:顺昌信息网”的所有文字、图片和视频,版权均属顺昌信息网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。

已经被本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“来源:顺昌信息网”,违者本网将依法追究责任。